Per i traduttori, il reclutamento riguarderà il livello di ingresso di diplomati universitari (‘AD5’), mentre per gli interpreti sia il livello ‘AD5’ sia il livello ‘AD7’, che richiede maggiore esperienza professionale.
Sono le prime selezioni annuali per esperti in lingue organizzate dall’Epso. D’ora in avanti, si terranno ogni estate, in modo da permettere ai candidati interessati a intraprendere una carriera europea di essere informati su quando possono ‘iscriversi’. Le lingue richieste cambieranno da un anno all’altro in funzione dei bisogni di istituzioni e agenzie.
“Nel complesso ambito internazionale delle istituzioni europee, il multilinguismo gioca un ruolo essenziale per permettere l’elaborazione di politiche e di leggi efficaci, destinate ai 500 milioni di abitanti che conta l’Unione europea“, ha commentato Maros Sefcovic, vicepresidente della Commissione europea responsabile per le relazioni interistituzionali e l’amministrazione.
Rinnovare l’assicurazione auto può diventare un salasso economico con l’età. Come difenderti dagli aumenti ingiusti?…
Una scoperta che cambierà tutto: in arrivo la prima pillola pensata per allungare la vita…
Multa da 18.000 € per un foglio mancante. Ecco perché vendere casa senza questo documento…
Migliaia di italiani colpiti al rientro dalle ferie. Una “malattia” si sta diffondendo: ecco i…
Trovare parcheggio è ormai un’impresa. Ma in una città italiana, qualcosa è cambiato all’improvviso: abolito…
L’Agenzia delle Entrate ha avviato nuovi controlli sui bonus: molti contribuenti stanno ricevendo richieste inaspettate.…